옛날에 학교에서 배운 기초 영어 -- 다시 복습해 보십시요
ㅋㅋ
웹사이트에 이상한 현상 발생
앰미맨 6L6 SE Amp --소개
300B Single Stage Direct Drive -II
300B single stage direct drive -I
Shishido 300B Amp 가 No.1
808 용 opt - 300B 용 opt
KDK식 300B -Yaqin 간소화
전기차용 Battery- Panasonic
Battery 자동차 구조 -10분 영어공부
Replica 300B Review
잘 틀리는 영어 단어
mayo 36LW6 Amp
808 nos on eBay -Spain
300B SE Amp - Chinese made
Direct drive - 나의 생각
300B Amp CR 하고 직결 비교
SET 암프에서 캪 카풀링, 트랜스 카풀링, 혹은 직결? 어느 카풀링이 좋을까?
LP소리가 최고 ? 그럴수도
또 다른 일본인 진공관 암프 대가?!
2nd Harmonics -- 좋은소리 관계
戦艦武蔵の最期 --일본말
마이 오디오 랩은 나름대로는 수준높은 작업과정을 보이고 있습니다. 오디오 매니아들 가운데는 전문적인 용어를 사용하는데 있어서 가끔가다 엉뚱한 단어를 인용하는데 그 의미는 알겠는데 전문성에 비해서 아니 수준에 비해서 용어는 어처구니 없이 잘못된 경우를 종종봅니다
커패시터를 콘덴서라고하면 너무 잘못된 표현인데 일상적으로 통용되고 있습니다. 그냥 줄여서 캡이라고하면 더 쉬운데 굳이 컨덴서란 말을 쓰고 이를 아는 분도 상대방을 배려해 컨덴서라고 표현하는 억지 오류를 범하고 있습니다. 극이 있는 커페시터는 electrolytic capacitor인데 너무 기니까 E cap이라고하면 좋을 것 같습니다.
우리 동호회에서는 될수 있으면 제대로 된 용어를 사용하길 바랍니다.
기계를 말할 때 커브 트레이서가 맞는 단어이지 커브 트래이스는 아닙니다. 커브트래이서는 커브 트래이스를 하는 기계를 뜻하므로 기계를 말할 때는 커브 트레이서라고 해야 맞습니다.
인덕턴스의 의미는 교류에 대한 저항을 의미합니다. induct는 동사 inductance는 명사 inductor도 명사로 각각 차단하다, 차단(값), 차단기 의미로 쓰인다고 봅니다. inductance의 값은 Henry라는 단위를 사용합니다.
대부분이 아시는 이야기지만 사용할 때는 나름대로 정확한 표현을 써야한다고 봅니다...뭐 굳이 그렇게 깐깐하게 따지냐고 뭐라할 수도 있습니다. 다만 박사님이 이 글을 쓰신 이유가 나름대로 있으실 것으로 보이고 틀린 말씀이 아니니 존중할 필요가 있다고 봅니다.